Waratte ageru (Smile for You)

Lyrics:YukiTatsuki
Music:Tatsuki

安物料理で満足だって
Yasumono ryouri de manzoku datte
Even cheap food feels enough,

夜景眺めて上品ぶって
Yakei nagamete jouhin butte
Pretending to be classy under the city lights.

君と二人ならごめんどっちでも良くて
Kimi to futari nara gomen docchi demo yokute
But when I’m with you—sorry, none of that matters.

どれだけキメてかっこつけたって
Doredake kimete kakkotsukete tatte
No matter how cool I try to look,

どれだけダサくて笑われたって
Doredake dasakute waraware tatte
No matter how lame I get and people laugh at me,

思わず笑っちゃうような
Omowazu waracchau you na
The kind of moment that just makes us laugh,

とにかく君と笑えればいい
Tonikaku kimi to waraereba ii
As long as I can laugh with you, that’s all I want.

遠くに見える人の群れを
Tooku ni mieru hito no mure wo
Looking at the crowd far in the distance,

ゴミのようだって笑ってんだ
Gomi no you datte warattenda
We laugh and say, “They look like trash from up here.”

最高な未来のためなんだ
Saikou na mirai no tame nanda
It’s all for the best future.

君の毎日が必要なの
Kimi no mainichi ga hitsuyou nano
That’s why I need you every single day.

乗り越えないで手にしても
Norikoenai de te ni shite mo
Even if I get what I want without the struggle,

足りない物足りない
Tarinai mono tarinai
It’ll never be enough.

日々をそうやって過ごせたら大事なことは
Hibi wo sou yatte sugosetara daiji na koto wa
But if we live each day like this, the real question is—

君の大切な人もちゃんと隣で笑ってる?
Kimi no taisetsu na hito mo chanto tonari de waratteru?
Are the people important to you still smiling by your side?

流れる日々に追いつかなくて
Nagareru hibi ni oitsukanakute
I can’t keep up with the rushing days.

流れる涙が日々滲ませて
Nagareru namida ga hibi nijimasete
Tears blur each one as they pass.

黒い涙が頬をつたうくらいなら
Kuroi namida ga hoho wo tsutau kurai nara
If black streaks run down your cheeks,

汚くなるまで全部流して
Kitanaku naru made zenbu nagashite
Then just cry until it’s all out.

僕の隣で大声出して
Boku no tonari de oogoe dashite
Yell it out right here next to me,

思わず笑っちゃうほどに
Omowazu waracchau hodo ni
Until we both end up laughing,

思い切り泣けばいい
Omoikiri nakeba ii
Let it all out, don’t hold back.

目指す場所に続く道が
Mezasu basho ni tsuzuku michi ga
The road ahead toward where we want to be

辛く遠すぎて笑ってんだ
Tsuraku too sugite warattenda
Feels so long, so hard that we laugh at the absurdity.

君との今のためなんだ
Kimi to no ima no tame nanda
All of this is for this moment with you.

すべてが未来に繋がって今も輝き出すんだ
Subete ga mirai ni tsunagatte ima mo kagayaki dasunda
Everything connects to the future—Even now, it begins to shine.

足りないもう足りないくらいに
Tarinai mou tarinai kurai ni
And yet it still feels like… it’s not enough.

日々をそうやって過ごせたら大事なことは
Hibi wo sou yatte sugosetara daiji na koto wa
But if we live each day like this, the real question is—

君の大切な人もちゃんと隣で笑ってる?
Kimi no taisetsu na hito mo chanto tonari de waratteru?
Are the people important to you still smiling by your side?

ページ上部へ戻る
Translate »