優生の記事

  1. 新曲の制作がスタート

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「เริ่มทำเพลงใหม่」最近投稿があまりできていなくてすみません!なんやかんやと準備もしながらひたすらにクラウドファンディング商品を制作しておりまして、先日全ての商品を発送し終えました!!もうひと...

    続きを読む
  2. 毎日4キロ走ってます

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「วิ่ง 4 กิโลเมตรทุกวัน」最近毎日4キロ走ってます。(ごめんなさい嘘です。毎日ではありません。

    続きを読む
  3. 日本に住むタイ人のお母さんの一日の取材

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「สัมภาษณ์คุณแม่ไทยที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่น」二日連続で撮影してまいりました!今日から編集〜!日本に住むタイ人の一日を取材してきました!今回本当に多くの連絡をもらっ...

    続きを読む
  4. まだまだだと自分を戒めつつも言うことは言い利用もする

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「เราต้องทำงานให้หนักขึ้น และอยากใช้ทั้งเวลาเพื่ออ่านคอมเมนท์ของแฟนคลับครับ」昨日の動画にたくさんのコメントをありがとうございます。

    続きを読む
  5. ファンの皆さんの反応に生かされる日々

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「เวลาที่มีความสุขที่สุดสำหรับเราคือการได้เห็นปฏิกิริยาของทุกคนแฟนคลับ」今日はクラウドファンディングでzoomトークを買ってくれた日本人の方と...

    続きを読む
  6. ベトナムとフィリピンに向けて活動を開始しました!

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)【ベトナムとフィリピンでの活動を開始!/เริ่มกิจกรรมในเวียดนามและฟิลิปปินส์!!】現在行っているクラウドファンディングですが、少しずつ注文をいただいています!ありがとうござ...

    続きを読む
  7. TikTokで海外(タイ)に動画を届ける方法は?可能?不可能?

    おはようございますYuruという兄弟音楽ユニットをしている山本優生です。日本とタイでの活動をしながら、90%ほどがタイの方が見てくれているYouTuberでもあります。登録者数は間も無く18万人です。

    続きを読む
  8. 好きな音楽

    音楽を始めてから少しずつ少しずついつのまにか100曲以上の楽曲を作ってきましたが、僕が音楽を始めたい!と震えたのはコブクロさんとの出会いがきっかけでした。

    続きを読む
  9. 圭介Sunrise吉野もとかに見たプロフェッショナル【FM宝塚 – S-1グランプリ】

    昨日はFM宝塚さんで圭介Sunriseさんと吉野もとかさんの番組「MUSIC FLAVOR<ナナイロカラー>」に出演させていただきました☆圭介くんとはもう7年ほどの付き合いで、今またこうして声をかけてもらえることがありがたく、昨日を迎えまし...

    続きを読む
  10. 壁を前に立ち尽くしているあなたへ

    毎日毎日室内にいてあまり太陽を見る機会がないせいか、先日バーベキューをした時に途中からまるで太陽拳を食らったかのようにあまり目を開けられなくなりました。

    続きを読む
ページ上部へ戻る
Translate »