Blog

ベトナムとフィリピンに向けて活動を開始しました!

(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)
【ベトナムとフィリピンでの活動を開始!/เริ่มกิจกรรมในเวียดนามและฟิลิปปินส์!!】

現在行っているクラウドファンディングですが、少しずつ注文をいただいています!
ありがとうございます!
◆クラウドファンディング詳細ページ
https://yuru2010.com/crowdfunding_project2021jp/

このクラウドファンディングを機に活動を世界に拡げていこうと現在様々トライをしております!(こちらはYuruではなく、Sakura Tenguという名前での活動です)

その中で約3週間前からベトナムとフィリピンに向けてTikTokをスタートしております。
現在ベトナムで6万人、フィリピンで13万人の方にフォローしていただいています。

自分たちでもこのスピードでフォローしてもらうとは考えていなかったのでびっくりしていますが、これからそれぞれの国でTikTokやInstagramを中心に活動を拡げていきたいと思っています。(ちなみにインスタはスペイン語、フィリピン、ベトナムで少しずつスタートしてます!)

少しずつ活動を拡げて、今回のクラウドファンディングで制作する「日本をテーマにした楽曲」をそれらの活動で出会えた皆さんに届けたいと思っています。
アカウントを国ごとに作るか、ひとつで行くかはかなり迷いましたが、アカウントは国ごとに分けていくことにしました。

アカウントを分けることで管理の大変さは正直だいぶ増えてしまうんですが、もうこればっかりは自分達の経験といいますか、僕たちはタイ、そしてそこで出会えたみんなのことを本当に好きになったからこそ、この活動を今も続けられていると思っています。

まず前提に僕たちは「タイ」という国がざっくり好きだとか言ってるわけではなくて、出会えた方たちがタイに住んでいたという感じでして、そこにいる友達や僕たちのことを好きでいてくれているみんなが楽しんでくれること、喜んでくれることをしたいと思っています。

これ綺麗に言ってるふうに思われる方もいると思うんですが、この活動を通して最終的に着地するのは「愛」でして、(ごめんもうちょい聞いて)、
なによりも自分が好きなことや、やりたいことがないと特に国を超えての活動は言葉も通じず続けることが難しいと思います。

「愛を持ってなくちゃダメだよー」とかふわっとしたことを言いたいわけではなく、それなしで続けていくのはいろんな意味で自分がキツイと思います。
それは今までの日本での活動も同じでしたが、だからこそまずは自分が好きじゃなければ(好きだと思えるものがなければ)難しいと思うんです。

もちろん、ちくしょう!伝えられねぇ!とか、なんで伝わらねーんだ!と悔しかったり歯痒く思ったこともあるし、最大限頑張るのは前提ですが、伝えられない!ダメだと思ったら離れることもあると思います。
僕たちにとってタイで出会えた皆さんはそれを受け取ってくれた、もう好き!という感じです。
国を超えても、それは日常での人と人のつながりと全く同じでした。

いかなる時も「まずは自分から」というのは昔から大切にしてる想いで、今までの日々、そして活動の中でより深く心に刻んできたものです。
だからこそそれぞれの国の文化や言葉を理解したいですし、ちゃんと言葉も勉強していきます。

もちろんまだまだタイ語も勉強中の身なので、全ての国の言葉をすぐに話せるようになることは難しいと思いますが、少なくとも最低限気持ちを伝えられるくらいまでには必ずなります。

まだまだトライしていきます!
マジ楽しんでもらえるように頑張りますので、引き続きどうぞよろしくお願いします!

◆クラウドファンディング詳細ページ
https://yuru2010.com/crowdfunding_project2021jp/
◆商品を購入ページはこちら
https://yurujapan.base.shop/

พวกเราได้รับคำสั่งซื้อคราวด์ฟันดิ้งทีละน้อยครับ!
ขอบคุณมากจรีงๆ ครับ!
 
ตอนนี้เราได้เล่น TikTok ในเวียดนามและฟิลิปปินส์แล้วครับ บัญชีประเทศอื่นๆจะถูกเพิ่มในอนาคตครับ
บัญชี TikTok นี้เป็นของ Sakura Tengu ไม่ใช่ Yuruครับ
 
พวกเราสร้างหนึ่งบัญชีในแต่ละประเทศ ผมต้องการที่จะเข้าใจวัฒนธรรมและภาษาของประเทศนั้นครับ
เราชอบประเทศไทยมาก
ดั้งนั้นพวกเราทำกิจกรรมได้ในประเทศไทยต่อไปได้จนถึงทุกวันนี้ครับ
 
ก่อนอื่นผมเชื่อว่าสิ่งที่ผมเข้าใจและชอบจะนำไปสู่ความรักของคุณครับ
เป็นความรู้สึกที่พวกเราหวงแหนมาโดยตลอด
และทุกคนในประเทศไทยก็สอนพวกเรามากขึ้นครับ
นั่นเป็นเหตุผลที่เราเรียนภาษาด้วย ครับ
แน่นอนว่ามันยากที่จะพูดภาษาของทุกประเทศได้ แต่เราจะค่อยๆ เรียนไปทีละน้อยครับ
 
เป็นเรื่องยากมากที่จะใช้บัญชีทั้งหมด แต่เป็นเรื่องที่เราต้องให้ความสำคัญครับ
แน่นอน ถ้าจะทำดีขึ้น เราสามารถเปลี่ยนวิธีที่เราทำได้ แต่ความรู้สึกของเราตอนนี้เป็นแบบนี้ครับ!
 
และเราอยากจะส่ง “เพลงแนวญี่ปุ่น” ที่ทำในโปรเจ็กต์นี้ให้กับทุกคนที่เราพบกันครับ
อยากเห็นโลกกับทุกคนครับ
จะพยายามมากขึ้นครับ!!
◆ รายละเอียดของโปรเจกต์ 【ระดมทุน Crowdfunding】
◆ ดูสินค้าต่างๆ ได้ที่นี่
➡️ https://yuru2010.myshopify.com/th

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

ページ上部へ戻る
Translate »