活動のこと

  1. Yuru結成12周年

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「วันครบรอบ 12 ปีของการก่อตัว Yuru」今日でクラウドファンディングが終了します。

    続きを読む
  2. フィリピンでのフォロワーがタイのフォロワーを超え22万人に

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「TikTok ฟิลิปปินส์ซึ่งเริ่มในเดือนมกราคมของปีนี้มีผู้ติดตามมากกว่า 220,000 คน!」知ってくれている方もいるかと思いますが、今年の一月か...

    続きを読む
  3. 朝日新聞さんからタイでの活動のことなど取材をしていただきました

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「ถูกสัมภาษณ์โดยหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่น (อาซาฮีชิมบุน)」先日日本の朝日新聞さんから取材をしていただきました。

    続きを読む
  4. 「タイ語が下手くそ。活動をやめろ」のコメントを見て

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「ได้รับคอมเมนต์ว่า "คุณไม่เก่งภาษาไทย เลิกเล่นกิจกรรมซะน้อย"」今までタイと日本で活動していましたが、世界に向けての挑戦を今年から始め、そこから毎日動画を更...

    続きを読む
  5. タイのチェンマイに住む19歳の男の子と話しました

    (มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)【【คุยกับน้องชายอายุ 19 ปี ที่อาศัยอยู่ที่เชียงใหม่ครับ】】先日Yuruと仕事をしたいと連絡をくれたチェンマイに住むタイ人の男の子とzoomで話をしました。

    続きを読む
  6. 何歳からでも始められるは半分正解で半分不正解

    おはようございますYuruという兄弟音楽ユニットをしている山本優生です。日本とタイでの活動をしながら、17万人の登録者数のYouTuberでもあります。

    続きを読む
  7. 今の自分たちにしかできないことをする

    久しぶりのブログ更新です。日本とタイでミュージシャン、YouTuberをしているYuruのゆうきです。(いろいろあって現在坊主です。

    続きを読む
  8. タイ語でナレーション!(タイ語勉強に必須の勉強方法(シャドーイング))

    最近歌が上手くなってきたゆうきです。音楽を初めて来年で10年ですが、何事もまだまだ伸びるのだと思います。

    続きを読む
  9. カップラーメンソング配布開始!

    カップラーメンソングの配布のためにスーパー周りをしていますが、現状なかなかすぐにOKをもらうことはできていません。その理由として僕らが個人で活動していることが一番の原因として言われています。

    続きを読む
ページ上部へ戻る
Translate »