- Home
- Blog
Blog
-
2.24 2022
フィリピンのメディアから取材をしていただきました
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「ถูกสัมภาษณ์โดยสื่อฟิลิปปินส์」今年からスタートしたフィリピンのTikTokをきっかけに、先日フィリピンのメディアから取材を受けました。
続きを読む -
2.23 2022
2/28日ツイキャス(日本語)とFacebookライブ(タイ語)を行います
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「ก.พ.28 จะไลฟ์บน TweetCasting และ Facebook」先日クラウドファンディングの最終日が25日で給料日なので、終了を少し伸ばしてほしいというコメントをいただきまして、......
続きを読む -
2.22 2022
Netflixでのタイ語勉強の成果を発揮し始めております
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「ยูรุดูละครและภาพยนตร์ไทยใน Netflix ทุกวัน ก็เลยพูดภาษาไทยได้มากขึ้น ๆ」先日は2人目となるzoomトークを買ってくれたファンの方と話をさせて...
続きを読む -
2.21 2022
クラウドファンディング目標金額100万円の使い道について
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「เกี่ยวกับการใช้การระดมทุน Crowdfunding เป้าหมายจำนวน 1 ล้านเยน」ゆうきです!今日は今回の目標金額100万円について書きます。
続きを読む -
2.18 2022
フィリピンでのフォロワーがタイのフォロワーを超え22万人に
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「TikTok ฟิลิปปินส์ซึ่งเริ่มในเดือนมกราคมของปีนี้มีผู้ติดตามมากกว่า 220,000 คน!」知ってくれている方もいるかと思いますが、今年の一月か...
続きを読む -
2.17 2022
クラウドファンディング残り9日。現在30.6%達成!
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「Crowdfunding เหลืออีก 9 วัน ความสำเร็จปัจจุบัน 30.6%!」先日アップしたクラウドファンディングの動画を見てくださったタイの会社から連絡をいただき、広告宣伝のお...
続きを読む -
2.14 2022
朝日新聞さんからタイでの活動のことなど取材をしていただきました
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「ถูกสัมภาษณ์โดยหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่น (อาซาฮีชิมบุน)」先日日本の朝日新聞さんから取材をしていただきました。
続きを読む -
2.12 2022
毎日4キロ走ってます
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「วิ่ง 4 กิโลเมตรทุกวัน」最近毎日4キロ走ってます。(ごめんなさい嘘です。毎日ではありません。
続きを読む -
2.12 2022
日本に住むタイ人のお母さんの一日の取材
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「สัมภาษณ์คุณแม่ไทยที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่น」二日連続で撮影してまいりました!今日から編集〜!日本に住むタイ人の一日を取材してきました!今回本当に多くの連絡をもらっ...
続きを読む -
2.10 2022
まだまだだと自分を戒めつつも言うことは言い利用もする
(มีภาษาไทยใต้ภาษาญี่ปุ่นครับ下にタイ語があります)「เราต้องทำงานให้หนักขึ้น และอยากใช้ทั้งเวลาเพื่ออ่านคอมเมนท์ของแฟนคลับครับ」昨日の動画にたくさんのコメントをありがとうございます。
続きを読む